ثبت بازخورد

لطفا میزان رضایت خود را از دیجیاتو انتخاب کنید.

واقعا راضی‌ام
اصلا راضی نیستم
چطور میتوانیم تجربه بهتری برای شما بسازیم؟

نظر شما با موفقیت ثبت شد.

از اینکه ما را در توسعه بهتر و هدفمند‌تر دیجیاتو همراهی می‌کنید
از شما سپاسگزاریم.

جدیدترین اخبار و روندهای دنیای فناوری را با نگاهی دقیق و حرفه‌ای، در کانال تلگرام دیجیاتو دنبال کنید.

ورود به کانال تلگرام دیجیاتو
Kindle Translate
هوش مصنوعی

آمازون سرویس ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی Kindle Translate را برای نویسندگان عرضه کرد

این سرویس فعلاً به‌صورت رایگان در دسترس نویسندگان قرار دارد.

حمید گنجی
نوشته شده توسط حمید گنجی تاریخ انتشار: ۱۶ آبان ۱۴۰۴ | ۲۰:۰۰

آمازون به‌تازگی سرویس جدیدی با نام Kindle Translate را راه‌اندازی کرده است. این سرویس ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی برای نویسندگانی طراحی شده است که از Kindle Direct Publishing استفاده می‌کنند تا دامنه مخاطبان خود را گسترش دهند.

به گزارش تک کرانچ، سرویس Kindle Translate درحال حاضر در حالت بتا قرار دارد و می‌تواند متون را از انگلیسی به اسپانیایی و از آلمانی به انگلیسی ترجمه می‌کند. آمازون گفته که در آینده پشتیبانی از زبان‌های بیشتری به این سرویس افزوده می‌شود. استفاده از Kindle Translate فعلاً رایگان است.

Kindle Translate برای کمک به نویسندگان در ترجمه متون عرضه شده است

به گفته آمازون، کمتر از ۵ درصد از کتاب‌های موجود در این فروشگاه به بیش از یک زبان ارائه شده‌اند؛ بنابراین فرصت بزرگی برای ترجمه با هوش مصنوعی وجود دارد. البته، هوش مصنوعی بی‌نقص نیست و ممکن است در متن اشتباهاتی ایجاد کند. برای حل این موضوع، آمازون به نویسندگان اجازه می‌دهد قبل از انتشار، ترجمه‌های ایجاد شده را مرور کنند.

آمازون Kindle Translate

اما اگر نویسنده قصد داشته باشد متن را به زبانی ترجمه کند که خودش بر آن مسلط نیست، این امکان بررسی چندان کاربردی نخواهد بود؛ زیرا برای اطمینان از دقت بالا همچنان نیاز به بازبینی توسط یک مترجم انسانی وجود دارد.

آمازون اعلام کرده که نویسندگان می‌توانند از طریق پورتال Kindle Direct Publishing ترجمه‌های خود را مدیریت کرده و دسترسی به آنها داشته باشند. در این قسمت می‌توانند زبان‌ها را انتخاب کنند، قیمت تعیین کنند و نسخه‌های ترجمه‌شده خود را منتشر کنند. همچنین خوانندگان کتاب‌هایی را که با هوش مصنوعی ترجمه شده‌اند با برچسب «Kindle Translate» مشاهده خواهند کرد و می‌توانند نمونه‌هایی از ترجمه را پیش از خرید مشاهده نمایند.

استفاده از هوش مصنوعی در ترجمه با انتقاد بسیاری از فعالین صنعت ترجمه روبرو شده است. این افراد استدلال می‌کنند که مترجمان انسانی بهتر می‌توانند ظرافت‌ها و سبک نویسنده را منتقل کنند، به‌ویژه در آثار داستانی و ادبی.

حمید گنجی

دیدگاه‌ها و نظرات خود را بنویسید
مطالب پیشنهادی