ثبت بازخورد

لطفا میزان رضایت خود را از دیجیاتو انتخاب کنید.

واقعا راضی‌ام
اصلا راضی نیستم
چطور میتوانیم تجربه بهتری برای شما بسازیم؟

نظر شما با موفقیت ثبت شد.

از اینکه ما را در توسعه بهتر و هدفمند‌تر دیجیاتو همراهی می‌کنید
از شما سپاسگزاریم.

هوش مصنوعی
هوش مصنوعی

هوش مصنوعی مترجم جدید متا با پشتیبانی از 100 زبان ازجمله فارسی معرفی شد

این مدل هوش مصنوعی که SeamlessM4T نام دارد، می‌تواند 100 زبان ورودی را تشخیص دهد و آن‌ها را به 35 زبان خروجی ترجمه کند.

جواد تاجی
نوشته شده توسط جواد تاجی | ۱ شهریور ۱۴۰۲ | ۱۰:۰۰

متا از یک مدل هوش مصنوعی گفتار به متن جدید با نام SeamlessM4T رونمایی کرده است که می‌تواند 100 زبان جهان ازجمله فارسی را ترجمه کند.

همان‌طور که متا در پست وبلاگ خود توضیح می‌دهد، SeamlessM4T که مخفف عبارت Massively Multilingual and Multimodal Machine Translation است، می‌تواند برای عملکردهای گفتار به گفتار و متن به گفتار، 100 زبان ورودی را تشخیص دهد، آن‌ها را به 35 زبان خروجی تبدیل کند و تجربه‌ دلخواه‌تان را از ترجمه با هوش مصنوعی ارائه دهد.

ترجمه جملات به زبان‌های مختلف با هوش مصنوعی متا

تیم تحقیقاتی متا در این پست اشاره می‌کند که SeamlessM4T «به‌طور قابل‌توجهی عملکردهای مربوط به زبان‌های دارای منابع کم و متوسط تحت پشتیبانی را بهبود می‌بخشد» درحالی‌که «برای زبان‌های با منابع بالا مانند انگلیسی، اسپانیایی و آلمانی عملکرد فوق‌العاده‌ای از خود نشان می‌دهد.»

درحال‌حاضر می‌توانید به‌طور رایگان از نسخه دمو این هوش مصنوعی استفاده کنید. مدل متا ابتدا از شما می‌خواهد صدای خود را ضبط کنید تا سپس بتوانید آن را به حداکثر 3 زبان، ازجمله فارسی ترجمه کنید. البته در آزمایش‌های ما مشخص شد که ترجمه عبارت‌های انگلیسی به فارسی از طریق SeamlessM4T چندان دقیق نیست.

بااین‌وجود، متا توضیح می‌دهد که SeamlessM4T پیشرفت قابل‌توجهی محسوب می‌شود، زیرا این مدل هوش مصنوعی جدید می‌تواند تمام کار ترجمه را در یک لحظه انجام دهد؛ برخلاف سایر مدل‌های ترجمه بزرگ دیگر که این کار را با تقسیم در سیستم‌های مختلفی انجام می‌دهند.

یکی از ویژگی‌های جالب SeamlessM4T، توانایی آن در تشخیص زبان‌های مختلف است. به بیان دقیق‌تر، مدل متا هنگامی که کاربر در جمله خود از چند زبان مختلف استفاده می‌کند، می‌تواند آن‌ها را تشخیص دهد. همچنین SeamlessM4T در آزمایش‌های خود به‌ترتیب 37 و 48 درصد نسبت به نویزهای پس‌زمینه و تغییرات بلندگو بهتر از نسل قبلی خود عمل کرده است. همچنین مانند بسیاری از تلاش‌های قبلی این شرکت درزمینه ترجمه مانند Llama 2، این مدل نیز کاملاً منبع‌باز است.

جواد تاجی

دوران حرفه‌ای من توی دنیای فناوری تقریبا به ۱۰ سال قبل برمی‌گرده؛ مسیری که با سخت‌افزار شروع شد، با نرم‌افزار ادامه پیدا کرد و حالا با خبرنگاری حوزه فناوری توی دیجیاتو داره ادامه پیدا می‌کنه. من جوادم و نزدیک به سه دهه از عمرم می‌گذره و علاوه بر دنیای فناوری عاشق فیلم‌و‌سینما، موسیقی کلاسیک‌راک و رئال مادریدم.

دیدگاه‌ها و نظرات خود را بنویسید
مطالب پیشنهادی