چینی ها انگلیسی بلد نیستند! تور چین با مترجم رایگان بگیرید
در چین حتی در شهرهای بزرگ، اکثر مردم به زبان انگلیسی مسلط نیستند.
سلب مسئولیت: دیجیاتو صرفا نمایشدهنده این متن تبلیغاتی است و تحریریه مسئولیتی درباره محتوای آن ندارد.
حتی اگر زبان انگلیسی را به اصطلاح مثل بلبل هم صحبت کنید، بازهم در چین به مشکل برمیخورید؛ زیرا برخلاف بسیاری از مقاصد توریستی، در چین حتی در شهرهای بزرگ، اکثر مردم به زبان انگلیسی مسلط نیستند. شما هم قطعا زبان چینی بلد نیستید؛ همچنین در اکثر تابلو های خیابان ها و مترو هم هیچ کلمه انگلیسی نمیبینید و ممکن است برای پیدا کردن مسیر درست هم چالش داشته باشید.
اگر هم بخواهید یک مترجم استخدام کنید، باید هزینه ای حدود 200 دلار در روز به او بپردازید؛ اما در ادامه اپلیکیشنهای مترجمی را بررسی میکنیم که رایگان و 24 ساعته در دسترس شما هستند و حتی با آنها میتوانید در لحظه با یک فرد چینی گفتگو کنید.
بهترین ابزار ها برای خواندن متن ها و تابلو های شهر
برای خواندن تابلوهای راهنما در ایستگاههای مترو، فهمیدن منوی غذا در یک رستوران محلی یا خواندن برچسب قیمتها، به ابزاری نیاز دارید که متنها و تصاویر را برایتان ترجمه کند.
- مترجم گوگل (Google Translate): بیشک بهترین گزینه برای این کار است؛ قابلیت شگفتانگیز ترجمه با دوربین (Word Lens) به شما اجازه میدهد دوربین گوشی را به سمت متن چینی بگیرید و ترجمه فارسی یا انگلیسی را همان لحظه روی تصویر ببینید.
- مترجم مایکروسافت (Microsoft Translator): این اپلیکیشن هم قابلیت ترجمه تصویری قدرتمندی دارد. یک مزیت بزرگ آن این است که در اکثر شهرهای چین بدون نیاز به VPN کار میکند و میتواند انتخاب قابل اعتمادتری باشد.
چالش استفاده از گوگل ترنسلیت در چین و راه حل آن
با توجه به شرایط جدید، گوگل از سال 2022 برخی خدمات خود مانند سرویس ترجمه، در چین محدود کرده و برای استفاده از آن به vpn نیاز خواهید داشت؛ البته این در صورتی است که شما از طریق سیمکارت های توریستی چینی به اینترنت متصل باشید. شما میتوانید با فعال سازی رومینگ سیمکارت ایرانی خود، بدون استفاده از vpn، از خدمات گوگل ترنسلیت استفاده کنید.
برای مکالمه لحظه ای کدام ابزارها مناسب است؟
حالا فرض کنید میخواهید با یک راننده تاکسی صحبت کنید یا در یک فروشگاه قیمت بپرسید. اینجا دیگر ترجمه تصویری به کارتان نمیآید؛ شما به یک مترجم صوتی همزمان نیاز دارید.
- برنامه SayHi Translate: این اپلیکیشن دقیقاً برای همین کار ساخته شده است. رابط کاربری آن بسیار ساده و جذاب است و برای مکالمات دوطرفه بهینهسازی شده. شما به فارسی صحبت میکنید و برنامه آن را به چینی ترجمه و پخش میکند (و برعکس). دقت تشخیص صدای آن بسیار بالاست.

- برنامه Apple Translate (مخصوص کاربران آیفون): اگر آیفون دارید، این برنامه یک گزینه عالی است؛ مزیت بزرگ آن، حالت آفلاین کامل و تمرکز بر حریم خصوصی است؛ یعنی شما حتی به صورت آفلاین هم میتوانید مکالمه های دو طرفه را در لحظه ترجمه کنید.
- مترجم گوگل و مایکروسافت: هر دوی این اپها نیز حالت مکالمه (Conversation Mode) بسیار خوبی دارند. مترجم مایکروسافت حتی صفحهای دوتکه دارد که هر فرد میتواند ترجمه را از سمت خودش ببیند.
این اپلیکیشن ها برای مکالمات تخصصی خوب نیستند!
این اپلیکیشنها برای کارهای روزمره و جملات ساده عالی هستند. اما هرگز برای یک مکالمه جدی، تخصصی یا بستن یک قرارداد تجاری به آنها تکیه نکنید. ترجمه عبارتهای اصطلاحی یا تخصصی آنها اغلب دقیق نیست.
شاید نیاز شما بیشتر از یک مترجم باشد!
برای بسیاری از افراد، به ویژه کسانی که اولین سفرشان به چین را تجربه میکنند، همراهی یک راهنما، سفر را بسیار آسان تر میکند. علاوه بر این استفاده مداوم از اپلیکیشنها، چک کردن VPN و نگرانی بابت تمام شدن شارژ باتری گوشی، میتواند بخش زیادی از انرژی و لذت سفر شما را بگیرد.

راهحل بیدردسر: سفر با راهنمای فارسیزبان
اگر هدف اصلی شما از سفر، تفریح و گشتوگذار است، سفر با تورهای تفریحی چین بهترین گزینه است. وقتی شما با یک تور برنامه ریزی شده سفر میکنید، یک راهنمای فارسیزبان همراه شماست. این راهنما فقط یک مترجم ساده نیست ؛ او کسی است که فرهنگ و آداب چینیها را میشناسد ، بهترین مسیرها برای نماندن در ترافیک را بلد است ، همچنین میداند برای خرید باکیفیت و ارزان به کدام بازارها بروید و در تمام گشتها، داستانها و تاریخ پشت هر مکان را برای شما تعریف میکند.
علاوه بر این گشت های برنامه ریزی شده و منظم، به شما کمک میکند به بهترین شکل چین را بگردید و از چالش های بسیاری مانند گم شدن در خیابان ها و برنامه ریزی نادرست دور بمانید. شما میتوانید برای بررسی برنامه سفر، مشاهده و مقایسه انواع پکیج های تور چین با کمترین قیمت، در اینترنت جستجو کنید و سایت های معتبر را بررسی کنید.
مترجم تخصصی برای جلسات کاری حرفه ای تر است
اما اگر هدف شما از سفر، تفریح نیست و با تورهای نمایشگاهی چین (مانند کانتون فیر) یا برای سفرهای کاری به این کشور سفر میکنید، داستان کاملا متفاوت است.
تصور کنید در یک غرفه نمایشگاهی هستید و میخواهید در مورد جزئیات فنی یک محصول یا شرایط یک قرارداد بزرگ با مدیران یک مجموعه صحبت کنید. استفاده از اپلیکیشن مترجم در این لحظه، نه تنها غیرحرفهای به نظر میرسد، بلکه میتواند به دلیل ترجمه نادرست یک کلمه تخصصی کلیدی، کل معامله شما را به خطر بیندازد.
برای این موقعیت، بهترین راهحل، استفاده از خدمات مترجم حضوری است. بسیاری از آژانسهای معتبر که تورهای نمایشگاهی برگزار میکنند، این خدمات را به عنوان یک گزینه اضافی روی پکیج تور ارائه میدهند. داشتن یک مترجم متخصص در کنار شما، تضمین میکند که تمام ارتباطات شما دقیق و حرفهای انجام شود.
برای گفتگو با کاربران ثبت نام کنید یا وارد حساب کاربری خود شوید.